Abuse Melding

Je hebt een klacht over de onderstaande posting:

23-04-2010, 20:24 door Anoniem

Door Anoniem: Het begrip 'fail' is denk ik een flinke understatement. Dit betekend dus dat Microsoft voor elke land een eigen versie maakt, in plaats van één versie, en met vertaalbestanden werken. Héél erg inefficiënt, en een flinke 'waste of time'. Een van de omschrijvingen veroorzaakt een fout omdat in een Poolse omschrijving een non-escaped quote voorkomt. Die beëindigt de string voortijdig en dat levert een syntaxfout op. De omschrijvingen staan inline in de pagina in een JavaScript-array gecodeerd. De shuffle-logica is taalonafhankelijk, staat in een externe JavaScript-file, en die verwacht dat de pagina de array levert. Dat de omschrijvingen eigen taalversies hebben is geen `fail'. Dat ze een taalversie in produktie zetten zonder hem te hebben getest wel. Hoewel de impact lang niet zo dramatisch is lijkt het op het foutje dat McAfee recent heeft gemaakt door niet met een XP-versie te testen. Wat trouwens nogal knullig is is dat de omschrijvingen zowel in de HTML-code als in de ...

Beschrijf je klacht (Optioneel):

captcha