Abuse Melding

Je hebt een klacht over de onderstaande posting:

26-01-2018, 12:53 door Anoniem

Door Anoniem: Nederlanders zijn weinig trots op hun taal (snel naäpen is makkelijker) Leenwoorden zijn echt niet uniek voor het Nederlands. Door Aha: Naäpen. Inderdaad, en dan foutief: Zoals het woord überhaupt [...] Iedereen die het gebruikt moet namelijk weten dat het feitelijk betekent: In het geheel niet i.t.t. de Nederlandse verbastering: in/over het algemeen. Van https://de.wiktionary.org/wiki/%C3%BCberhaupt: Bedeutungen: [1] nicht nur im Speziellen, sondern auch im Allgemeinen geltend [2] eine Verneinung bekräftigend: ganz und gar nicht [3] umgangssprachlich: außerdem, überdies [4] verwendet, um den Sachverhalt anzuzweifeln Dus volgens jou is betekenis 2 de juiste en is betekenis 1 fout. Kennelijk zijn er Duitsers die dat anders zien. Mijn favoriete "foute" leenwoord is boulevard. En dan bedoel ik niet dat wij het anders zouden gebruiken dan de Fransen, dan bedoel ik dat de Fransen het woord bolwerk zowel qua uitspraak als qua betekenis verkeerd hebben overgenomen van ons. ...

Beschrijf je klacht (Optioneel):

captcha