/dev/null - Overig

Welke film/boek/documentaire voorspelde de toekomst het best?

26-05-2026, 12:32 door Anoniem, 22 reacties
Vanwege de aard van een poll, elke week een nieuwe, hier verwijzing naar die van deze week.

Omdat verwijzingen met commentaren bij staan, voor een persoonlijke watchlist of leeslijst.

Zou jammer zijn als die lijst onvindbaar zou worden in het archief en ik zag al titels en commentaren voorbij komen die mij tot lezen en kijken aanmoedigen. Dus hier verder met aanvullingen en recensies.


https://www.security.nl/posting/936913/Welke+film+voorspelde+de+toekomst+het+best%3F#replies
Reacties (22)
26-05-2026, 13:15 door Anoniem
Een paar boeken:
- Gladiator at Law van Frederik Pohl uit 1955
- Stranger in a Strange Land van Robert A. Heinlein uit 1961
- Heinlein's Future History boeken en korte verhalen, geschreven tussen 1939 en 1987 (Revolt 2100, Friday, etc)
- The Machine Stops van E.M. Forster uit 1909 (kort verhaal over instant messaging, video conferencing, "AI", etc)
- Stand on Zanzibar van John Brunner uit 1968 (overbevolking, opkomst EU, schietincidenten, big tech, etc)
26-05-2026, 15:27 door Anoniem
Je eerste titel, die is geweldig, een ouder SF boek, eentje met een verhaal! In Nederlands pas vertaalt in 1970, en in 1980 nog een keer, onder een andere titel. Er werd nog niet zo veel in de originele taal gelezen, en met een SF boek op je boekenlijst aankomen, daar hielden leraren en scholen niet zo van. De eerste vertaling van de titel was Beulen van de Beurs, en de tweede Het Kansloze Spel. SF in Nederland had wel een lezerspubliek, maar weinig schrijvers. De vertaler van het boek van Pohl is overigens ook een aparte, heeft veel SF vertaald. Hij had een primatenopvang in Nederland, en samen met zijn vrouw, en die wisten uitgevers te vinden. Het origineel met de vertaling vergelijken, zeker in dit genre geeft ook een geweldig inkijkje in voorspellingen en hoe verhalen vernederlandst werden.
26-05-2026, 16:26 door Anoniem
1984 van George Orwell begint soms zorgwekkend in de buurt te komen.

Teveel mensen hebben blijkbaar gemist dat het boek ooit geschreven is als waarschuwing, niet als instructie.
26-05-2026, 17:22 door Anoniem
Snow Crash (1992) Neal Stephenson
26-05-2026, 18:45 door Anoniem
Door Anoniem: Je eerste titel, die is geweldig, een ouder SF boek, eentje met een verhaal! In Nederlands pas vertaalt in 1970, en in 1980 nog een keer, onder een andere titel. Er werd nog niet zo veel in de originele taal gelezen, en met een SF boek op je boekenlijst aankomen, daar hielden leraren en scholen niet zo van. De eerste vertaling van de titel was Beulen van de Beurs, en de tweede Het Kansloze Spel. SF in Nederland had wel een lezerspubliek, maar weinig schrijvers. De vertaler van het boek van Pohl is overigens ook een aparte, heeft veel SF vertaald. Hij had een primatenopvang in Nederland, en samen met zijn vrouw, en die wisten uitgevers te vinden. Het origineel met de vertaling vergelijken, zeker in dit genre geeft ook een geweldig inkijkje in voorspellingen en hoe verhalen vernederlandst werden.

Vernederlandste verhalen: Het transagalactisch liftershandboek. (mijn nachtmerrie)
Dat was voor mij de druppel om amerikaanse, engelse en duitse sf voortaan in de orginele taal te lezen.
ook al moest ik daar toen meer moeite voor doen.
En het resutaat mag er zijn: ik lees alleen nog maar engels en duits. Zonder hindernisen of vertraging. ;-)
En het was goed mijn cijfers op school ook.
26-05-2026, 19:30 door Anoniem
Door Anoniem: 1984 van George Orwell begint soms zorgwekkend in de buurt te komen.

Teveel mensen hebben blijkbaar gemist dat het boek ooit geschreven is als waarschuwing, niet als instructie.

Dat is niet zo vreemd met een boek uit uit 1949, en verfilmingen uit 1956 en 1984, waar met de vertalingen en de verfilmingen, heel veel aan de hand was. Zoals dat Sonia Orwell de rechten van verfilming (versie 1956) had verkocht aan een front store van de CIA, iets dat ze zelf toen niet wist, maar touwtrekkerij over auteursrechten in gang zette. Een en ander is bevestigd zo rond 2000, na declassificatie CIA documenten, en de kennis die er in China en voormalige Sovjet Unie was over het bestaan en verspreiding van het werk van Orwell (dus ook Animal Farm) Werd al decennia als relatiegeschenk in vertalingen cadeau gedaan.

Nu mensen iets uitleggen over de betekenis van dit boek, de tijd en plaats waar het is ontstaan (door bombardementen zwaar getroffen Londen) en ook het verschil tussen de vertalingen in het Nederlands van 1950 en 1984, is Nederlandse cultuurhistorie. We kunnen Poetin, Trump, Netanyahu, von der Leyen niet leuk vinden, er is ook nog iets Nederlands dat beter onderzocht en beschreven kan worden. Het boek en vertalingen, vertellingen rond het boek en verfilmingen, behoren tot New Religion Movements na '45. So to speak. Staan op youtube een aantal documentaires over het 1984-fenomeen. Ook oudere, van BBC bijvoorbeeld.
27-05-2026, 11:53 door Anoniem
Door Anoniem:
Vernederlandste verhalen: Het transagalactisch liftershandboek. (mijn nachtmerrie)
Dat was voor mij de druppel om amerikaanse, engelse en duitse sf voortaan in de orginele taal te lezen.
ook al moest ik daar toen meer moeite voor doen.
En het resutaat mag er zijn: ik lees alleen nog maar engels en duits. Zonder hindernisen of vertraging. ;-)
En het was goed mijn cijfers op school ook.

Begin jaren 80 is er al een Nederlandse versie van het hoorspel op de radio bij de KRO geweest. Cassettebandjes van het origineel en de Nederlandse versie circuleerden heel lang. Was vooral een studentending, een sociale verplichting er naar te luisteren, het boek te lezen, de grapjes te herkennen en er aan te refereren,ook met spullen. Iedereen had wel referenties aan dat boek en hoorspel in huis.

Ik heb het boek nooit gelezen. Ik weet niet waarom, ik heb er een hekel aan. Iets dat je moest lezen, en dan nog geweldig vinden ook. Een bijbelstudie die ik nooit heb afgerond.

Ik kwam op youtube de Nederlandstalige hoorspelversie tegen, die heb ik uit nostalgie herbeluisterd. Veel taalvirtuositeit is in de vertaling gesneuveld, kan ook niet anders. Hitchhiking is een Amerikaans woord, niet Brits. Britten noemden het "thumbing" In de jaren zeventig was er een taalpuristische beweging in Engeland, die invloed van het Amerikaans probeerde tegen te gaan. Werden weer grapjes over gemaakt, dat de Britse versie beter was dan de Amerikaanse, enz. Er was ook een Duitse versie die was pas erg, en lag toch dichter bij het origineel enz enz enz.

Hoorspel in originele Nederlandse vertaling van begin jaren 80 vond ik op youtube. https://www.youtube.com/watch?v=bmb6pfe_4bA Toch met plezier naar geluisterd, om de herinneringen die het aan die jaren ophaalt.
27-05-2026, 16:48 door Anoniem
idiocracy en demolition man
27-05-2026, 18:33 door Anoniem
Door Anoniem: Ik heb het boek nooit gelezen. Ik weet niet waarom, ik heb er een hekel aan. Iets dat je moest lezen, en dan nog geweldig vinden ook. Een bijbelstudie die ik nooit heb afgerond.
Het is geen literair hoogstandje, het soort lolligheid heb je op een gegeven moment wel gezien, maar het zit ondertussen wel stampvol met schitterende absurdistische vondsten.

Misschien aardig is het om het boekje "Last chance to see" dat Adams samen met zoöloog Mark Carwardine schreef te lezen, als je dat nog ergens te pakken kan krijgen. Daarin reizen die twee de wereld over om bedreigde diersoorten te vinden en ze zo onder de aandacht te brengen. Het aparte is dat je dan die manier van Douglas Adams om op een absurdistische manier te beschrijven hoe de hoofdpersoon in een werkelijkheid rondloopt die niet bij hem past opeens toegepast ziet worden op de werkelijke wereld met de schrijver zelf als een hoofdpersonen bij wie de wereld zo binnenkomt. Dat heeft mij me doen afvragen of Douglas Adams misschien last had van het "wrong planet syndrome", dat is een bijnaam voor het syndroom van Asperger, een van de vormen die autisme kan aannemen.

Hitchhiking is een Amerikaans woord, niet Brits. Britten noemden het "thumbing"
Toch was Douglas Adams een Engelsman die dat woord duidelijk wel gebruikte.
27-05-2026, 21:02 door Anoniem
Door Anoniem:
Door Anoniem: Ik heb het boek nooit gelezen. Ik weet niet waarom, ik heb er een hekel aan. Iets dat je moest lezen, en dan nog geweldig vinden ook. Een bijbelstudie die ik nooit heb afgerond.
Het is geen literair hoogstandje, het soort lolligheid heb je op een gegeven moment wel gezien, maar het zit ondertussen wel stampvol met schitterende absurdistische vondsten.

Het is een science fiction boek voor mensen die niet van science fiction houden, een parodie op een parodie. Ik lees er een satire over satire in, dat gaat het over de echte wereld. Dat heb ik ook een beetje met Demolition Man, terzijde.

Maar zo werd er ook gereageerd, op de hoorspelen en de boeken, en discussies over vertalingen. Maar wij in Nederland, hadden tenmiste digi-taal. Zo, dat konden die lui die dweepten met dat origineel en de geestigheid van Britten toch niet zo zeggen, of begrijpen, onze woordgrap digitaal. Het zijn ontdekkingen die jongeren doen, en niet beseffen dat die ontdekking en studentikoze grappen er omheen, al heel oud zijn, en een hele lange staart kunnen hebben. Met een plan verspreiden over van de aanleg van een ringweg bij de Melkweg bijvoorbeeld. Dan ook brieven aan huis bezorgen, met stempel erop, naam van een ing. eronder,, voorlichtingsbijeenkomsten houden, zogenaamd van de Gemeente of een planbureau, over de plannen van de ringweg bij de Melkweg. Dat is ook de invloed van het boek en de hoorspelen.

Het is maar net in welke tijd, met welke intensiteit, en op welke manier je met de hitchhike hype te maken kreeg. In jaren tachtig speelde ufologie nog, in de zin dat het een vereniging was, met een bestuur, en leden, en daar zaten verdraaide veel van die beta's bij.

- - -
Dat heeft mij me doen afvragen of Douglas Adams misschien last had van het "wrong planet syndrome", dat is een bijnaam voor het syndroom van Asperger, een van de vormen die autisme kan aannemen.
Dat kan gelden voor de auteur, en het lijkt me een bijzonder aardig boekje over die wereldreis, en als je geinteresseerd bent in de auteur van Hitchhikeguide, dan is het een verdieping voor zijn biografie. Het verkeerde planeet syndroom wordt in verband gebracht met UFO's en onlangs vrijgegeven dossiers. Dat is geen parodie, dat is politiek. Of parodierende politiek, of politieke parodie, dat kan ook.

Hitchhiking is een Amerikaans woord, niet Brits. Britten noemden het "thumbing"
Toch was Douglas Adams een Engelsman die dat woord duidelijk wel gebruikte.[/quote][/quote]Tot diep in de jaren negentig werd in Nederland Brits-Engels onderwezen, ook bij idioom. Toch stonden Britten je soms vreemd aan te kijken, bij sommige woorden, het Amerikaans was al gebruikelijk daar. Maar thumbing is een woord dat Britten bij de eerste versie van het hoorspel halverwege jaren zeventig, nog wel degelijk begrepen.
28-05-2026, 06:58 door Anoniem
Door Anoniem:
Door Anoniem:
Door Anoniem:
Hitchhiking is een Amerikaans woord, niet Brits. Britten noemden het "thumbing"
Toch was Douglas Adams een Engelsman die dat woord duidelijk wel gebruikte.
Tot diep in de jaren negentig werd in Nederland Brits-Engels onderwezen, ook bij idioom. Toch stonden Britten je soms vreemd aan te kijken, bij sommige woorden, het Amerikaans was al gebruikelijk daar. Maar thumbing is een woord dat Britten bij de eerste versie van het hoorspel halverwege jaren zeventig, nog wel degelijk begrepen.

Zo ook de electronische duim (Electronic Sub-Etha Signaling Device of Electronic Thumb) waarmee Ford Prefect (en Arthur Dent) liften.
28-05-2026, 10:40 door Anoniem
Door Anoniem:
Door Anoniem:
Door Anoniem:
Door Anoniem:
Hitchhiking is een Amerikaans woord, niet Brits. Britten noemden het "thumbing"
Toch was Douglas Adams een Engelsman die dat woord duidelijk wel gebruikte.
Tot diep in de jaren negentig werd in Nederland Brits-Engels onderwezen, ook bij idioom. Toch stonden Britten je soms vreemd aan te kijken, bij sommige woorden, het Amerikaans was al gebruikelijk daar. Maar thumbing is een woord dat Britten bij de eerste versie van het hoorspel halverwege jaren zeventig, nog wel degelijk begrepen.

Zo ook de electronische duim (Electronic Sub-Etha Signaling Device of Electronic Thumb) waarmee Ford Prefect (en Arthur Dent) liften.

Want liftknopjes, daar druk je op met je duim, weet je wel? Ook nog een uit het boek met de huisregels.
28-05-2026, 12:41 door Anoniem
Door Anoniem:
Door Anoniem:
Door Anoniem:
Door Anoniem:
Door Anoniem:
Hitchhiking is een Amerikaans woord, niet Brits. Britten noemden het "thumbing"
Toch was Douglas Adams een Engelsman die dat woord duidelijk wel gebruikte.
Tot diep in de jaren negentig werd in Nederland Brits-Engels onderwezen, ook bij idioom. Toch stonden Britten je soms vreemd aan te kijken, bij sommige woorden, het Amerikaans was al gebruikelijk daar. Maar thumbing is een woord dat Britten bij de eerste versie van het hoorspel halverwege jaren zeventig, nog wel degelijk begrepen.

Zo ook de electronische duim (Electronic Sub-Etha Signaling Device of Electronic Thumb) waarmee Ford Prefect (en Arthur Dent) liften.

Want liftknopjes, daar druk je op met je duim, weet je wel? Ook nog een uit het boek met de huisregels.

Klopt.
Maar een lift heeft niets meer met hitchhiking (aka thumbing) te maken.
Een duim echter wel. Daar "lift" je op een andere manier mee, dan in een lift stappen.

42

0;-)
31-05-2026, 06:21 door Anoniem
Een kort verhaal van Isaac Asimov: "The Feeling of Power" (1958)

https://dn710709.ca.archive.org/0/items/TheFeelingOfPower/The%20Feeling%20of%20Power.pdf

Een vroeg verhaal over technologische de-skilling en de afhankelijkheid van de mens van automatisering, thema’s die later in verband werden gebracht met rekenmachines, gps-navigatie en kunstmatige intelligentie.
Het was een reactie op computers, met als thema de waarschuwing tegen mentale achteruitgang van de mens in het computertijdperk.

In het kort:
Mensen zijn verleerd om zelfstandig te rekenen zonder computers. Tot ze het weer nodig hebben, om een oorlog te winnen.


Er is in 1962 ook een Nederlands hoorspel van gemaakt: "Terug naar Nul"

https://schatkamer.beeldengeluid.nl/serie/2101608030024660531/terug-naar-nul/aflevering/2101608110093737831
31-05-2026, 10:16 door Anoniem
Door Anoniem: Het verkeerde planeet syndroom wordt in verband gebracht met UFO's en onlangs vrijgegeven dossiers. Dat is geen parodie, dat is politiek. Of parodierende politiek, of politieke parodie, dat kan ook.
Voor het eerst dat ik dat hoor. Het wrong planet syndrome is een bijnaam voor een van de vormen die autisme kan aannemen, en dat heeft echt geen ene donder met UFO's te maken maar met je niet goed thuisvoelen tussen "normale" mensen.

Tot diep in de jaren negentig werd in Nederland Brits-Engels onderwezen, ook bij idioom. Toch stonden Britten je soms vreemd aan te kijken, bij sommige woorden, het Amerikaans was al gebruikelijk daar. Maar thumbing is een woord dat Britten bij de eerste versie van het hoorspel halverwege jaren zeventig, nog wel degelijk begrepen.
Mijn punt was niet dat Britten het woord "thumbing" niet zouden begrijpen, maar dat ze het woord "hitchhiking" wel degelijk begrepen en ook gebruikten. Douglas Adams was een Engelsman, geen Amerikaan. Het heeft nooit "The Thumber's Guide to the Galaxy" geheten, het was direct "The Hitchhiker's Guide to the Galaxy" toen het in 1978 werd uitgezonden als hoorspel door de BBC en in 1979 als boek verscheen. Britten snapten dat en hadden er voor zover mij bekend geen moeite mee.
31-05-2026, 13:42 door Anoniem
Door Anoniem:


Er is in 1962 ook een Nederlands hoorspel van gemaakt: "Terug naar Nul"

https://schatkamer.beeldengeluid.nl/serie/2101608030024660531/terug-naar-nul/aflevering/2101608110093737831

In archief Beeld en Geluid dat net online staat, zullen meer pareltjes teruggevonden gaan worden.. Ik zag video morfing technieken uit de jaren '90 terug, opvallend goed, maar achteraf huiveringwekkend?

Er zit nog meer in dat archief van Beeld en Geluid dat ik opvallend toekomstvoorspellend vind, bij terugkijken of luisteren. Het Programma met Maurice de Hond en Hanneke Kappen. Hackers heten daar nog krakers. Die satirische columns tussendoor! Waar blijkbaar nog niet over geklaagd is;) Te bedenken dat een groot gedeelte van de gewone Nederlanders, daar naar keken.

Ik vond een televisieserie voor het hele gezin terug: Spanning in Slagharen uit 1988

Over geheimen van electromagnestisme, iets met reincarnatie en oosterse mystiek, criminaliteit en pretparken bij nacht. Twee achttienjarigen die met behulp van hun computer en boekenkast, op onderzoek uitgaan. Ik heb er met grote fascinatie er naar zitten kijken. Keken hele gezinnen naar, niets incrowd, niets subculturaals, gewoon televisiedrama wat ongetwijfeld ook in studentenhuizen bekeken werd. Ik vermoed met enig dedain, maar electromagnetisme was in opspraak en wat er precies mee mogelijk was, dat was nog niet helemaal duidelijk voor de meesten, zo van "wat ik niet zie, dat is er niet". Maar degenen die die serie niet vergeten zijn, hebben een en ander waarschijnlijk wel zien aankomen.
31-05-2026, 16:34 door Anoniem
Door Anoniem:
Door Anoniem: Het verkeerde planeet syndroom wordt in verband gebracht met UFO's en onlangs vrijgegeven dossiers. Dat is geen parodie, dat is politiek. Of parodierende politiek, of politieke parodie, dat kan ook.
Voor het eerst dat ik dat hoor. Het wrong planet syndrome is een bijnaam voor een van de vormen die autisme kan aannemen, en dat heeft echt geen ene donder met UFO's te maken maar met je niet goed thuisvoelen tussen "normale" mensen.
Wrong planet syndroom heb ik vaak gehoord in context van je ergens niet thuisvoelen, op een feestje, bij een vereniging, of bij een werkgever, en UFO's. Beetje gekscherend bedoelt, maar referentie aan Hitchhike zit er bij: kijken en luisteren naar waar die mensen zich mee bezig houden, en dan heel graag, heel snel daar weg willen.

Tot diep in de jaren negentig werd in Nederland Brits-Engels onderwezen, ook bij idioom. Toch stonden Britten je soms vreemd aan te kijken, bij sommige woorden, het Amerikaans was al gebruikelijk daar. Maar thumbing is een woord dat Britten bij de eerste versie van het hoorspel halverwege jaren zeventig, nog wel degelijk begrepen.
Mijn punt was niet dat Britten het woord "thumbing" niet zouden begrijpen, maar dat ze het woord "hitchhiking" wel degelijk begrepen en ook gebruikten. Douglas Adams was een Engelsman, geen Amerikaan. Het heeft nooit "The Thumber's Guide to the Galaxy" geheten, het was direct "The Hitchhiker's Guide to the Galaxy" toen het in 1978 werd uitgezonden als hoorspel door de BBC en in 1979 als boek verscheen. Britten snapten dat en hadden er voor zover mij bekend geen moeite mee.[/quote]
Ik kan me geen voorstelling maken hoe het boek bij volwassen Amerikanen die zich met ICT bezighielden viel, in de jaren '70. Omdat het boek en het hoorspel zoveel liefhebbers heeft, is daar vast een en ander over bekend, ook hoe Britten en Amerikanen toen hun verschillen definieerden.

[13:42]Ik vond een televisieserie voor het hele gezin terug: Spanning in Slagharen uit 1988


Goeie!

Gaat over een informaticastudent die scripte schrijft over Energie en Informatie zijn de bouwstenen van ons toekomstig denken. De eerste aflevering staat niet in de Schatkamer, maar wel gewoon op youtube. Een van de mysteries speelt zich af in een caravan, met als nummer.....42. Een van de quotes uit die serie die vaak herhaald wordt is "toeval bestaat niet".

Hitchhike is invloedrijk geweest, hoe invloedrijk zie je zelfs terug in een Nederlandse jeugdserie uit 1988!
31-05-2026, 20:19 door Anoniem
Door Anoniem:
Tot diep in de jaren negentig werd in Nederland Brits-Engels onderwezen, ook bij idioom. Toch stonden Britten je soms vreemd aan te kijken, bij sommige woorden, het Amerikaans was al gebruikelijk daar. Maar thumbing is een woord dat Britten bij de eerste versie van het hoorspel halverwege jaren zeventig, nog wel degelijk begrepen.
Mijn punt was niet dat Britten het woord "thumbing" niet zouden begrijpen, maar dat ze het woord "hitchhiking" wel degelijk begrepen en ook gebruikten. Douglas Adams was een Engelsman, geen Amerikaan. Het heeft nooit "The Thumber's Guide to the Galaxy" geheten, het was direct "The Hitchhiker's Guide to the Galaxy" toen het in 1978 werd uitgezonden als hoorspel door de BBC en in 1979 als boek verscheen. Britten snapten dat en hadden er voor zover mij bekend geen moeite mee.

correct allemaal.


Ik kan me geen voorstelling maken hoe het boek bij volwassen Amerikanen die zich met ICT bezighielden viel, in de jaren '70. Omdat het boek en het hoorspel zoveel liefhebbers heeft, is daar vast een en ander over bekend, ook hoe Britten en Amerikanen toen hun verschillen definieerden.

Deels kun je dat opmaken uit het feit dat "magisch nummer" 42 erg geadopteerd is in 'hacker jargon' , wat zeker in die tijd nogal Amerikaans georienteerd was.

Je vindt er referenties naar in "the jargon file" , een aardig soort van woordenboek van "hackers" in de oude betekenis, verzameld door Eric S Raymond.

https://whitefiles.org/dta/pgs/n02_jargon_file.pdf

Het was één van de boeken of "culturele fenomenen" dat gewoon erg goed viel bij het soort mensen dat in techniek, ICT of verder verwant (exacte wetenschap) werkt.
Dezelfde groep waarin ook Startrek (en Starwars) heel erg goed viel - mn Starwars viel natuurlijk heel erg breed, maar wel heel sterk onder ICTers.


[13:42]Ik vond een televisieserie voor het hele gezin terug: Spanning in Slagharen uit 1988


Goeie!

Gaat over een informaticastudent die scripte schrijft over Energie en Informatie zijn de bouwstenen van ons toekomstig denken. De eerste aflevering staat niet in de Schatkamer, maar wel gewoon op youtube. Een van de mysteries speelt zich af in een caravan, met als nummer.....42. Een van de quotes uit die serie die vaak herhaald wordt is "toeval bestaat niet".

Hitchhike is invloedrijk geweest, hoe invloedrijk zie je zelfs terug in een Nederlandse jeugdserie uit 1988!
In elk geval onder het type mensen die wat heeft met techniek .
31-05-2026, 22:52 door Anoniem
Door Anoniem: Een kort verhaal van Isaac Asimov: "The Feeling of Power" (1958)

https://dn710709.ca.archive.org/0/items/TheFeelingOfPower/The%20Feeling%20of%20Power.pdf

Een vroeg verhaal over technologische de-skilling en de afhankelijkheid van de mens van automatisering, thema’s die later in verband werden gebracht met rekenmachines, gps-navigatie en kunstmatige intelligentie.
Het was een reactie op computers, met als thema de waarschuwing tegen mentale achteruitgang van de mens in het computertijdperk.

In het kort:
Mensen zijn verleerd om zelfstandig te rekenen zonder computers. Tot ze het weer nodig hebben, om een oorlog te winnen.

9x7 = 63 !
Zuurdere moraal : de (her)ontdekker van het zelf rekenen pleegt zelfmoord, als hij doorkrijgt dat zijn ontdekking gebruikt gaat worden voor bemande raketten (met een hint van kamikaze) omdat wegwerp-piloten goedkoper zijn dan wegwerp - super-AI computers .

Asimov schreef ook "Jokester"
http://blog.ac-versailles.fr/villaroylit/public/Jokester.pdf


met het interessante idee van een enorme supercomputer (multivac) waarbij maar heel weinig mensen ('grandmasters') nog een idee /intuitie hebben wat een interessante of relevante vraag is om door multivac te laten beantwoorden.

In het verhaal is dat het onderzoeken waar 'humor' vandaan komt. Je neemt aan dat de 'voor de hand liggende moelijke vragen' allemaal al gesteld en beantwoord zijn.
01-06-2026, 01:39 door Anoniem
Door Anoniem:


[13:42]Ik vond een televisieserie voor het hele gezin terug: Spanning in Slagharen uit 1988


Goeie!

Gaat over een informaticastudent die scripte schrijft over Energie en Informatie zijn de bouwstenen van ons toekomstig denken. De eerste aflevering staat niet in de Schatkamer, maar wel gewoon op youtube. Een van de mysteries speelt zich af in een caravan, met als nummer.....42. Een van de quotes uit die serie die vaak herhaald wordt is "toeval bestaat niet".

Hitchhike is invloedrijk geweest, hoe invloedrijk zie je zelfs terug in een Nederlandse jeugdserie uit 1988!
In elk geval onder het type mensen die wat heeft met techniek .
Je doorziet niet, of ontkent gewoon, dat opvoeden van mensen en mensenkinderen gebaseerd is op techniek, dr Spock en dr Pavlov!
Middelbare school scholier zijn in 1984 was echt een ding, jaren later nog. Kwestie van techniek, van vaders, moeders, politiek en cultuur, en wat buiten die beklemmende wereld te te beleven viel. Fantastische tijdreizen werden gemaakt!
01-06-2026, 11:11 door Anoniem
Door Anoniem:
Door Anoniem:


[13:42]Ik vond een televisieserie voor het hele gezin terug: Spanning in Slagharen uit 1988


Goeie!

Gaat over een informaticastudent die scripte schrijft over Energie en Informatie zijn de bouwstenen van ons toekomstig denken. De eerste aflevering staat niet in de Schatkamer, maar wel gewoon op youtube. Een van de mysteries speelt zich af in een caravan, met als nummer.....42. Een van de quotes uit die serie die vaak herhaald wordt is "toeval bestaat niet".

Hitchhike is invloedrijk geweest, hoe invloedrijk zie je zelfs terug in een Nederlandse jeugdserie uit 1988!
In elk geval onder het type mensen die wat heeft met techniek .
Je doorziet niet, of ontkent gewoon, dat opvoeden van mensen en mensenkinderen gebaseerd is op techniek, dr Spock en dr Pavlov!
Middelbare school scholier zijn in 1984 was echt een ding, jaren later nog. Kwestie van techniek, van vaders, moeders, politiek en cultuur, en wat buiten die beklemmende wereld te te beleven viel. Fantastische tijdreizen werden gemaakt!

Nou dat had niets met techniek te maken maar met het feit dat toen nog veel schadelijke stoffen gelegaliseerd waren.
01-06-2026, 14:35 door Anoniem
Door Anoniem:
Door Anoniem:
Door Anoniem:


[13:42]Ik vond een televisieserie voor het hele gezin terug: Spanning in Slagharen uit 1988


Goeie!

Gaat over een informaticastudent die scripte schrijft over Energie en Informatie zijn de bouwstenen van ons toekomstig denken. De eerste aflevering staat niet in de Schatkamer, maar wel gewoon op youtube. Een van de mysteries speelt zich af in een caravan, met als nummer.....42. Een van de quotes uit die serie die vaak herhaald wordt is "toeval bestaat niet".

Hitchhike is invloedrijk geweest, hoe invloedrijk zie je zelfs terug in een Nederlandse jeugdserie uit 1988!
In elk geval onder het type mensen die wat heeft met techniek .
Je doorziet niet, of ontkent gewoon, dat opvoeden van mensen en mensenkinderen gebaseerd is op techniek, dr Spock en dr Pavlov!
Middelbare school scholier zijn in 1984 was echt een ding, jaren later nog. Kwestie van techniek, van vaders, moeders, politiek en cultuur, en wat buiten die beklemmende wereld te te beleven viel. Fantastische tijdreizen werden gemaakt!

Nou dat had niets met techniek te maken maar met het feit dat toen nog veel schadelijke stoffen gelegaliseerd waren.
Schadelijke stoffen maken is ook kwestie van techniek;) Dat geldt voor het maken van onschadelijke stoffen ook, zoals je bedenken zou kunnen. Phantasy en science fiction worden nu als een genre beschouwd. Weet ik eindelijk op welke plank De vloek van de Farao en Waren de Goden Kosmonauten horen. Neem een reispil voor onderweg, er zijn zo veel toekomstvoorspellende boeken en scenarios geschreven;)

Modern SF boek, over manipuleren van tijdlijnen, en daarmee onheilspellend futurologisch m.i. Het Drie Lichamen Probleem van Cixen Liu, vooral het eerste deel uit de trilogie. Boek is al uit '15, dan bemerk je ondertussen hoe het gewicht van zo'n SF roman toeneemt. Boek begint als een historische roman, maar gaat al snel verder met thema van interstellair reizen. Beetje zoeken welke vertaling het je het beste bevalt, of gewoon Chinees gaan leren.
Reageren
Ondersteunde bbcodes
Bold: [b]bold text[/b]
Italic: [i]italic text[/i]
Underline: [u]underlined text[/u]
Quote: [quote]quoted text[/quote]
URL: [url]https://www.security.nl[/url]
Config: [config]config text[/config]
Code: [code]code text[/code]

Je bent niet en reageert "Anoniem". Dit betekent dat Security.NL geen accountgegevens (e-mailadres en alias) opslaat voor deze reactie. Je reactie wordt niet direct geplaatst maar eerst gemodereerd. Als je nog geen account hebt kun je hier direct een account aanmaken. Wanneer je Anoniem reageert moet je altijd een captchacode opgeven.